別名:Doctor’s mine/This Cute Doctor Is Mine/醫(yī)生是我的/這個(gè)可愛(ài)醫(yī)生是我的/Mo Narak Khon Ni Pen Khong Phom/醫(yī)生寶貝/齒輪醫(yī)袍/齒愛(ài)醫(yī)生/寶貝醫(yī)生/我的醫(yī)生寶貝/我的寶貝醫(yī)生/醫(yī)袍齒輪攻讀生/攻下醫(yī)生
別名:When Hia Says He Doesn't Like Children/Nai Hia Bok Mai Chop Dek/My Stubborn/當(dāng)他說(shuō)他不喜歡孩子的時(shí)候/哥你不是說(shuō)不喜歡小屁孩的嗎/你說(shuō)你不喜歡小孩/他說(shuō)不喜歡孩子/我的固執(zhí)/固情執(zhí)愛(ài)/執(zhí)著情愛(ài)/心口不一/那哥還說(shuō)不喜歡小朋友/哥啥時(shí)說(shuō)不喜歡孩子